Passer au contenu principal
                     
As-Built As-Built - Revit As-Built - AutoCAD VirtuSurv - VirtuSurv 2018 As-Built - Modeler VirtuSurv - VirtuSurv 2019          
BuildIT BuildIT - Projector BuildIT - Construction BuildIT - Metrology              
CAM2 CAM2 - SmartInspect CAM2 - 2018 CAM2 - Measure 10 CAM2 - Measure Q CAM2 - Measure X CAM2 - Measure 3/4 CAM2 - AnthroCAM CAM2 - 2019 CAM2 - 2020  
Cobalt 3D Imager 3D Imager - Cobalt                  
Cobalt Design Cobalt Design - M Cobalt Design - S Cobalt Design - Dual              
Computers Ordinateurs - Tout ordinateur                  
FARO Aras 360 & CAD Zone FARO CAD Zone - Fire & Insurance FARO CAD Zone - Crime & Crash FARO CAD Zone - CZ Point Cloud FARO CAD Zone - First Look Pro FARO 360 - Reality FARO 360 - HD FARO 360 - Blitz FARO 360 - Genius    
FARO Zone present4D - present4D                  
FARO Zone 2D FARO Zone 2D - 2018 FARO Zone 2D - 2019 FARO Zone 2D - 2020              
FARO Zone 3D FARO Zone 3D - 2018 FARO Zone 3D - 2019 FARO Zone 3D - 2020              
FARO Zone 3D Advanced FARO Zone 3D Advanced - 2018 FARO Zone 3D Advanced - 2019 FARO Zone 3D Advanced - 2020              
FaroArm/ScanArm FaroArm/ScanArm - Quantum S FaroArm/ScanArm - Quantum M FaroArm/ScanArm - Quantum E FaroArm/ScanArm - Edge FaroArm/ScanArm - Fusion FaroArm/ScanArm - Prime FaroArm/ScanArm - Platinum FaroArm/ScanArm - Legacy Quantum FaroArm/ScanArm - Titanium FaroArm/ScanArm - Advantage
FaroArm/ScanArm FaroArm/ScanArm - Digital Template FaroArm/ScanArm - Gage                
Hand Held Scanner Scanner à main 2D - ScanPlan Scanner à main 3D - Freestyle3D Scanner à main 3D - Freestyle3D X Scanner à main 3D - Freestyle3D Objects Scanner à main 3D - Freestyle 2          
Language Quality HT MT AT NT INT - Internal Sales - Internal Resources Sales - Order and Quote Sales - Product Info Sales - Sales Readiness Sales - Training
Language Quality CS - Procedures and Product Sales - Product Launch Sales - Promotions              
Languages Langue - anglais Langue - japonais Langue - allemand Langue - chinois Langue - espagnol Langue - italien Langue - portugais Langue - français    
Laser Projector RayTracer - RayTracer Projecteur laser - Tracer M Projecteur laser - Tracer SI              
Laser Radar Imaging Laser Radar - VectorRI                  
Laser Scanner Scanner laser 3D - Focus S Scanner laser 3D - Focus M Scanner laser 3D - Focus3D Scanner laser 3D - Focus3D X Scanner laser 3D - Focus3D X HDR Scanner laser 3D - Focus3D S Scanner laser 3D - Photon Scanner laser 3D - Focus S Plus Scanner laser 3D - Swift  
Laser Tracker Laser Tracker - Vantage Laser Tracker - ION Laser Tracker - Vantage S Laser Tracker - Si Laser Tracker - X Laser Tracker - Xi Laser Tracker - Vantage E Laser Tracker - Vantage S6 Laser Tracker - Vantage E6  
Legacy Gage Legacy Gage - Bluetooth Legacy Gage - Plus Legacy Gage - Standard Legacy Gage - Power            
Legacy Software Logiciels obsolètes - CAM2 Gage Logiciels obsolètes - Gage Logiciels obsolètes - Insight              
PointSense PointSense - Basic PointSense - Pro PointSense - Building PointSense - Plant PointSense - Heritage PointSense - Revit CAD Plugin - TachyCAD Building CAD Plugin - TachyCAD Archeology CAD Plugin - TachyCAD Interior CAD Plugin - PhoToPlan Basic
PointSense CAD Plugin - PhoToPlan CAD Plugin - PhoToPlan Pro CAD Plugin - PhoToPlan Ultimate CAD Plugin - DisToPlan CAD Plugin - MonuMap CAD Plugin - hylasFM CAD Plugin - VirtuSurv      
RevEng RevEng - RevEng                  
ScanArm ScanArm - Design ScanArm 2.0 ScanArm - Design ScanArm ScanArm - Forensic ScanArm ScanArm - Design ScanArm 2.5C            
SCENE SCENE - Capture et Process SCENE - WebShare Server and 2Go SCENE - WebShare Cloud SCENE - WebShare 2Go App SCENE - 2018 SCENE - 7.x SCENE - 6.x SCENE - 5.x SCENE - 4.x SCENE - LT
SCENE SCENE - 2019 SCENE - 2go App SCENE - 2020              
Serial FaroArm FaroArm avec Port Série - Silver FaroArm avec Port Série - Gold FaroArm avec Port Série - Bronze              
Visual Inspect Visual Inspect - App Visual Inspect - CAD Translator                
WebShare WebShare - WebShare WebShare - Enterprise                

FaroArm/ScanArm

Quantum S

Quantum M

Quantum E

Gage

Edge

Fusion

Prime

Platinum

Legacy Quantum

Titanium

Advantage

Digital Template

ScanArm

Design ScanArm 2.5C

Design ScanArm 2.0

Design ScanArm

Forensic ScanArm

Scanner laser 3D

Focus S

Focus S Plus

Focus M

Focus3D

Focus3D X

Focus3D X HDR

Focus3D S

Photon

Laser Tracker

Vantage S

Vantage S6

Vantage E

Vantage E6

Si

X

Xi

Scanner à main 2D

ScanPlan

Scanner à main 3D

Freestyle 2

Freestyle3D Objects

Freestyle3D X

Freestyle3D

Projecteur laser

Tracer SI

Tracer M

3D Imager

Cobalt

Legacy Gage

Bluetooth

Plus

Standard

Power

FaroArm avec Port Série

Bronze

Gold

Silver

3D Hand Held Scanner

Freestyle 2

Laser Tracker

ION

Vantage

Base de connaissances FARO®

Expédition : export des produits de FARO et informations généralement requises

Expédition transfrontalière

Aperçu

Cet article couvre :

Directives et documentation pour les retours internationaux

Important : à consulter avant d'entamer le processus.

Amériques  

Directives de retour international et documentation pour l’expédition d’équipement à FARO®Installations de services aux États-Unis.

  • L’expéditeur doit indiquer sur la facture commerciale : « GOODS RETURNING FOR REPAIR » (« MARCHANDISES RETOURNÉES POUR RÉPARATION »)
  • Le pays de fabrication doit être indiqué :
    • US : États-Unis
    • DE : Allemagne
    • SG : Singapour
    • CH : Suisse
    • IT : Italie
       
  • En cas de couverture par le plan de garantie de FARO, le client n’est pas facturé pour les réparations. 

    La facture commerciale doit porter la mention : « FREE OF CHARGE, WARRANTY REPAIR » (« GRATUIT, RÉPARATION SOUS GARANTIE »)
     
  • Le coût de l’article doit figurer sur la facture commerciale avec l’énoncé :

    « VALUE DECLARED IS FOR CUSTOMS PURPOSES ONLY » (« VALEUR DÉCLARÉE À DES FINS DOUANIÈRES UNIQUEMENT »)
     
  • Fournir un numéro de programme tarifaire harmonisé (HTS). Le numéro HTS s’applique UNIQUEMENT aux marchandises d’origine américaines renvoyées aux États-Unis pour réparation.
  • Fournissez le numéro RMA (Return Material Authorization), la description, le numéro de pièce, le numéro de série et la quantité de pièces renvoyées.
  • Avant d’exporter des marchandises pour des réparations à l’étranger, enregistrez formellement les marchandises achetées auprès du bureau des douanes local. Les arrangements nécessaires avec le service des douanes local de l’expéditeur doivent être effectués AVANT l’export de leurs marchandises aux États-Unis pour réparation.
  • L’expéditeur doit prépayer à l’avance tous les frais d’expédition, y compris le dédouanement et la livraison finale aux États-Unis. Le bordereau de transport principal doit indiquer « Free domicile ».
  • FARO n’accepte pas les envois avec paiement à la livraison (C.O.D.).
  • FARO n’est pas responsable du dédouanement, des frais de courtage et de la livraison finale des marchandises. Sauf disposition préalable du client. 

États-Unis : documentation dont vous pourriez avoir besoin

  • Facture commerciale

    • Un document utilisé pour déterminer la valeur des marchandises qui permet à l’exportateur de collecter de l’argent de l’importateur et de contribuer au dédouanement des marchandises.

  • Liste d’emballage
    • Une liste des contenus de l’envoi, notamment : les quantités, les numéros de modèle d’articles, les dimensions et le poids net et brut.
  • Connaissement
    • Décrit la méthode d’expédition des marchandises (voie terrestre, maritime ou aérienne).
  • Certificat d’origine
    • Certificat identifiant le pays d’origine des marchandises. 
  • Formulaires de réglementation, le cas échéant, pour la FDA, la FCC ou la MA. 
    • Par exemple, vous devez inclure un formulaire FDA rempli lors de l’expédition d’un produit contenant un laser, tel que le Laser Tracker FARO. Consultez cette section de l’article pour obtenir une liste de nos produits et des réglementations applicables.

Carnet ATA

  • Un carnet est un document douanier international communément appelé « passeport de marchandise ».
  • Permet pratiquement tous les types d’imports temporaires dans des pays étrangers.
  • Valable pendant un an maximum et peut être utilisé pour un nombre illimité de visites dans un pays membre.

carnet_1.jpgcarnet_2.pngcarnet_3.png

Le carnet ATA comprend :

  • Une couverture verte qui identifie l’expéditeur, les représentants autorisés et les pays de transit et de destination.
  • Une liste générale qui est une description détaillée de tous les articles inclus, y compris les numéros de série, le cas échéant.
  • Les certificats d’export, d’import, de réexport, de réimport et de transit sont inclus dans le carnet ATA.

    Le nombre de certificats dans le carnet ATA dépend du nombre de pays de transit et de destination et du nombre de fois où vous quitterez et rejoindrez les États-Unis. Vous aurez besoin d’un certificat chaque fois que vous quittez un pays, entrez dans un pays et traversez un pays, à l’exception de l’Union européenne.

Avantages

  • Réduit les coûts pour l’exportateur.
    Supprime les taxes à valeur ajoutée (TVA), les tâches et les publications de sécurité normalement requises au moment de l’import.
  • Simplifie les procédures douanières.
    Ce document unique sert d’enregistrement aux États-Unis, facilitant ainsi le retour aux États-Unis avec la marchandise et permet une entrée sans taxes dans autant de pays membres du carnet que nécessaire pendant un an maximum.
  • Pas de surprises.
    Les exportateurs, transitaires ou voyageurs d’affaires peuvent acheter un carnet à un coût prédéterminé unique, avant l’expédition ou le départ.

Dans quelles conditions une réclamation peut-elle être déposée contre un carnet ?

  • Les marchandises ne sont pas réexportées dans un délai d’un an. 
  • Les marchandises sont perdues ou volées et ne sont pas correctement signalées. 
  • Les certificats du carnet ne sont pas correctement validés par les fonctionnaires de la douane sur la route ou en dehors des États-Unis ou du pays étranger. 
  • Description incorrecte ou inadéquate de la marchandise sur la liste générale. 


Éviter les droits, taxes et pénalités

Important : pour éviter les droits de douane, taxes et pénalités, suivez attentivement ces instructions.

Ne pas le faire peut entraîner une pénalité allant jusqu’à 40 % de la valeur de la liste globale. Veuillez revoir le dos de la couverture du carnet bleu pour obtenir des instructions détaillées.
 

  1. Départ des États-Unis 

    Avant de quitter les États-Unis, le titulaire doit signer le premier talon vert en bas à droite sur l’espace qui indique « Signature du titulaire ». Le carnet officiel (PAS une copie) doit être présenté aux douanes pour validation avant le départ des marchandises. Assurez-vous que le douanier tamponne et signe les parties ombrées de la couverture verte en bas à gauche du formulaire et le talon d’export jaune pour activer le carnet.


  2. Entrer dans le pays étranger
    Récupérez vos bagages, à la fois personnels et commerciaux. Présentez le carnet ATA au fonctionnaire des douanes. Assurez-vous que le fonctionnaire des douanes signe et timbre le talon blanc lorsque vous pénétrez dans le pays étranger. Signez ensuite la première page du bon d’import blanc en bas à droite, sous votre nom en caractères d’imprimerie. Le douanier signera et tamponnera la partie ombrée. Il déchirera ensuite le bon. Je suggère, avant de quitter cette zone de douane, de déclarer aux douanes le jour et l’heure de départ pour savoir où se trouve le bureau des douanes et voir un inspecteur avant l’enregistrement et le départ (pour une utilisation à l’étape 3). 

  3. Départ du pays étranger
    Avant de vous enregistrer, VOUS DEVEZ VOIR LES DOUANES. Présentez le carnet ATA au fonctionnaire des douanes. Signez le bon de réexport blanc en bas, sous votre nom en caractères d’imprimerie. Le douanier signera et tamponnera la partie ombrée. Il déchirera ensuite le bon. Assurez-vous que le fonctionnaire des douanes signe et timbre le talon blanc lorsque vous pénétrez dans le pays étranger. 

  4. Retour aux États-Unis : LE PLUS IMPORTANT
    Lorsque vous rentrez aux États-Unis, VOUS DEVEZ VOIR LES DOUANES AMÉRICAINES. Présentez le carnet ATA à l’inspecteur douanier. Demandez au douanier de signer et tamponner le talon jaune de réimport en haut. La douane ne retirera pas et ne séparera pas cette page, elle doit rester dans le carnet.

Asie

  • Les clients (expéditeurs) sont invités à indiquer ce qui suit sur la facture commerciale : 

    « WARRANTY REPAIR AND TO BE RETURNED »  
    ou
    « GOODS EXPORT FOR NON WARRANTY REPAIR AND TO BE RETURNED »

    Tout coût des marchandises figurant sur la facture commerciale doit apparaître comme 
    « NON COMMERCIAL VALUE DECLARED FOR CUSTOM PURPOSES ONLY » (« VALEUR NON COMMERCIALE DÉCLARÉE À DES FINS DOUANIÈRES UNIQUEMENT »)

  • FARO recommande d’envoyer une demande temporaire d’import et d’export afin d’éviter tout problème douanier et fiscal lorsque l’appareil revient au pays d’origine d’export depuis Singapour après la maintenance.

  • Pour tout service qui n’est pas disponible dans le pays local, et si l’équipement doit être expédié à un Centre de Service transfrontalier, le Client sera responsable des Droits de douane et des taxes (le cas échéant).

  • Pour les envois transfrontaliers, les clients doivent informer leur transitaire de la préparation et de l’envoi des documents personnalisés requis pour déclarer que l’équipement est expédié dans un autre pays pour le service et qu’il sera renvoyé par la suite.

    Remarque : Cette déclaration ne peut être effectuée que par l’importateur enregistré (IOR) dans l’enregistrement personnalisé.

    Exemple :

    Si un client asiatique achète à Singapour (c.-à-d. en USD), l’IOR est le client.

    Si un client asiatique achète à FARO Shanghai (c.-à-d. en RMB), l’IOR est FARO Shanghai.

Europe

Consultez cet article relatif à l’inclusion d’une facture pro forma avec votre envoi.
 

Questions fréquemment posées

Lorsque vous expédiez des produits FARO à travers des frontières nationales ou les exportez, il se peut que vous deviez fournir des documents sur les caractéristiques ou propriétés des articles que vous expédiez. Voici une liste d’informations fréquemment requises pour répondre à la plupart des réglementations nationales ou de contrôle des frontières, d’import ou d’export.

 

  • Q : Quel est le numéro IRS d’expédition internationale de FARO ?
  • R : 59-3157093 pour le siège mondial de FARO à Lake Mary, Floride, États-Unis.
         59-3742372 pour FARO à Exton, Pennsylvanie, États-Unis.
     
  • Q : Ces produits sont-ils considérés comme du fret dangereux ?
  • R : Les produits contenant des batteries au lithium-ion sont classés comme dangereux. 

    Consultez cet article sur les Vantage S/E Laser Trackers.
    Consultez cet article pour voyager avec le Laser Scanner Focus.
    Consultez cet article pour voyager avec le Focus Laser Tracker.
     
  • Q : Quel est le Numéro declassification de contrôle d’export (ECCN) ?
  • R : Pour tous les produits FARO (sauf indication contraire), l’ECCN est EAR-99.
     
  • Q : Qu’est-ce qui détermine si une licence d’export est-il nécessaire ?
  • R : Le numéro ECCN détermine si une licence est requise conformément aux réglementations du pays destinataire.
     
  • Q : Que signifie NHFC ? Qu’est-ce que c’est ?
  • R : la National Motor Freight Classification (NMFC) est une norme qui fournit une comparaison des marchandises qui se déplacent dans le cadre du commerce entre les États et au sein de ces derniers.

    Les matières premières sont regroupées dans l’une des 18 classes, allant de 50 à 500, selon une évaluation de quatre caractéristiques de transport : densité, maniabilité, manutention et dangerosité. Ensemble, ces caractéristiques établissent la « transportabilité » de la marchandise.
     
  • Q : Quels sont la classe de fret et le code NMFC des produits FARO ?
  • R : Pour tous les produits FARO (sauf indication contraire) : Classe 92.5 et numéro NMFC : 188560-07.

    Pour les trépieds ultra-résistants et le chariot en granit (ACCS0164) : Classe 70 et numéro NMFC : 188560-09.
     
  • Q : Quel est le numéro de marchandise harmonisé ou annexe B ?
  • R : Pour tout modèle FaroArm et Tracker, le numéro est 9031.49.4000.
     
  • Q : Quel est le numéro d’accès ?
  • R : Le numéro d’accès ne s’applique qu’aux produits et modèles ayant un laser. Consultez le tableau ci-dessous pour référence.
     

Numéros d’accès pour 2020

Produit Région Numéro d’accès
Tous les modèles du FaroArm Tout(e) Sans objet
Tous les modèles de Laser Line Probe FARO  Floride, États-Unis 1930554-001
Tous les modèles de Laser Tracker FARO Pennsylvanie, États-Unis 1939553-000
Tous les modèles du Tracer FARO Pennsylvanie, États-Unis 1939553-000
Tous les modèles du Laser Scanner Focus FARO Allemagne 1930554-000
Scanner 3D Freestyle FARO Allemagne  1930554-000
Tous les modèles de Scan Localizer FARO Allemagne 1930554-000

Remarque : Le numéro d’accès des produits change chaque année.

 

Codes d’expédition des exports aux États-Unis

Produits Codes HTS C.O.
USB FaroArm 9031.49.4000 US
FARO Laser Line Probe (LLP) 9031.49.4000 US
FARO Laser Tracker 9031.49.4000 US
FARO 8 Axis 9031.90.5900 US
FARO Scan Plan 9031.49.4000 DE
FARO Focus Scanner 9015.10.4000 CH
DE (M70)
FARO Freestyle Scanner 9015.10.4000 DE
FARO Scan Localizer 9015.10.4000 DE
FARO Cobalt 9031.49.4000 US
FARO Cobalt Design  TBA IT
FARO Tracer 9013.80.9000 US
FARO Software 8523.49.4000 US

C.O. : pays d’origine
US: États-Unis d’Amérique
DE : Allemagne
IT : Italie
CH: Suisse

Remarque : Il n’est pas nécessaire de fournir une licence d’export. Les produits FARO® sont admissibles à Aucune licence requise (NLR). Veuillez noter que les attentes en matière de licences à la destination peuvent dépasser les attentes de licence au point d’origine. Voir la partie 740 de l’EAR pour plus d’informations sur les exceptions et exigences de licence.

Il peut être nécessaire de vérifier que l’utilisateur final n’apparaît pas sur les listes de filtrage commercial refusé, de filtrage des parties refusées et de filtrage des parties sanctionnées applicables.

Codes d’expédition des imports aux États-Unis

Produit Code HTS FCC FDA MA
USB FaroArm (retour pour réparations) 9801.00.1012     Icône de coche
Laser Line Probe FARO (retour pour réparations) 9801.00.1012   Icône de coche Icône de coche
Laser Tracker FARO (retour pour réparations) 9801.00.1012   Icône de coche Icône de coche
8-Axes FARO (retour pour réparations) 9801.00.1012      
ScanPlan FARO 9031.49.4000   Icône de coche  
Tracer M FARO (retour pour réparations) 9801.00.1012   Icône de coche Icône de coche
Cobalt FARO (retour pour réparations) 9801.00.1012     Icône de coche

Focus 3D FARO (réparations/prêt)

9015.10.4000 Icône de coche Icône de coche Icône de coche
Focus 3D FARO (réparations/prêt) 9015.10.4000 Icône de coche Icône de coche  
Scan Localizer FARO (réparations/prêt) 9015.10.4000   Icône de coche  
Scan Localizer FARO (réparations/prêt) 9015.10.4000   Icône de coche  
Freestyle FARO (réparation/prêt) 9015.10.4000 Icône de coche Icône de coche  
Freestyle FARO (réparation/prêt) 9015.10.4000 Icône de coche Icône de coche  
FaroArm Usb FARO (appareil de prêt) 9801.00.1010     Icône de coche
Prêts FARO - LLP & Trackers 9801.00.1010   Icône de coche Icône de coche
Ordinateurs portables 8471.30.0100 Icône de coche    

Réglementations :

FCC : Commission fédérale des communications
FDA : Food and Drug Administration
MA :   Affidavit du fabricant

 

Voir également

 

 

Mots clés :

export, import, informations douanières, documentation douanière, informations d’export, documentation de conformité à l’export, expédition transfrontalière, expédition internationale, réglementations liées à l’import et l’export